Sergey Опубликовано 9 апреля, 2005 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2005 Далай-лама отказывается от борьбы за независимость Тибета Глава тибетского правительства в изгнании, духовный лидер буддистов Далай-лама XIV публично отказался от борьбы за суверенитет Тибета. Это заявление было сделано 14 марта в эксклюзивном интервью, опубликованном в гонконгской газете "South China Morning Post". Далай-лама согласился с тем, чтобы Тибет оставался частью Китая, но при условии "сохранения тибетской культуры, духовности и окружающей среды". По его мнению, это позволит тибетцам извлечь выгоду из стремительного экономического роста Китая. "Это я хотел бы передать Китаю. Я не сторонник сепаратизма. Тибет - это часть КНР", - заявил духовный лидер буддистов. "Тибетская культура и буддизм - часть китайской культуры. Тибетцы хотят модернизации, и в их интересах быть частью КНР и под управлением правительства КНР", - подчеркнул он в интервью. Далай-лама также выразил надежду, что Тибет поможет Китаю развивать "внутренние ценности", в то время как Китай окажет влияние на развитие экономики Тибета. Газета также цитирует представителя правительства Тибета в изгнании, пожелавшего остаться в неизвестности, который подтверждает, что Далай-лама действительно отказался от своих претензий на самостоятельность в политической и экономической сферах в обмен на сохранение религиозной и культурной автономии Тибета. Решение духовного лидера буддистов, озвученное гонконгской газетой, нельзя назвать чем-то экстраординарным. Подобного рода заявления звучали и ранее. В интервью, опубликованном несколько месяцев назад в журнале "Time", Далай-лама уже заявлял, что "Тибет, как часть Китая, сможет получить больше преимуществ, чем если бы он стал независимым". Бесспорно, экономически отсталому Тибету выгоднее оставаться в составе Китая, который располагает необходимым опытом и технологиями для освоения его богатых природных ресурсов. Позитивные изменения во внутренней политике Китая позволят Тибету остаться в составе этой страны, а Далай-ламе сохранить пост духовного лидера тибетских буддистов. Вот уже несколько лет ведутся переговоры о возвращении Далай-ламы в Тибет. Представители главы правительства в изгнании пытаются прийти к соглашению с Пекином, которое позволило бы ему вернуться в Лхасу, столицу Тибета, в качестве полноправного религиозного лидера. Например, в сентябре прошлого года делегацию тибетцев в Пекин возглавил представитель лидера буддистов в Вашингтоне Лоди Гьяри. В обмен на лояльность Пекину и признание Тибета суверенной частью Китая Далай-лама рассчитывает получить возможность свободно перемещаться не только по территории Китая, но и по всему миру. Тем не менее это заявление Далай-ламы, который для многих уже превратился в символ борьбы за независимость Тибета, не могло не вызвать отрицательную реакцию многих тибетцев, живущих по всему миру. Напомним, что Тибет был оккупирован Китаем в 1950 году. В 1959 г. Далай-ламе пришлось бежать в Индию, где он возглавил тибетское правительство в изгнании. Помимо 6 тыс. монахов из Тибета бежали 100 тыс. человек. Большинство из них оказалось в Индии, меньшее число - в Непале, Бутане и других странах. Однако будет ли нынешнее заявление означать полную капитуляцию духовного лидера буддистов и окончание борьбы за независимость Тибета, пока еще не ясно. Ситуация вокруг КНР остается сложной. На днях высший законодательный орган Китая принял закон о предотвращении раскола страны. В этом документе впервые юридически закреплена возможность применения военной силы в отношении острова Тайвань, если все мирные возможности для воссоединения будут исчерпаны. Принятие закона весьма обеспокоило как Тайвань, так и Японию. На этом фоне заявление Далай-ламы, которого до сих пор нельзя было заподозрить в симпатиях к коммунистической власти, выглядит как дополнительный аргумент для тех, кто считает, что Поднебесная должна быть единой - от Тибета до Тайваня. Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ram108 Опубликовано 9 апреля, 2005 Поделиться Опубликовано 9 апреля, 2005 Далай Лама всю жизнь личным примером посвятил посланию Ненасилия. Поэтому этот шаг вполне естественный. Окончательно остановить "движение освобождения Тибета", которое по существу порождает множество разногласий и вражду между народами. Очень рад, что наступило то время, когда такое решение может быть принято.ОМ Поклоняюсь мудрости Далай Ламы ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ OM-OL и Purusha 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 21 января, 2010 Поделиться Опубликовано 21 января, 2010 о жизни Далай Ламы можно рассказывать, думаю, множество удивительных историй, как и о жизни любого духовного человека, полностью посвятившего свою жизнь Богу и эту тему хочу начать с небольшого рассказа-вступления из книги Говарда К.Кетлера "Его Святейшество Далай-Лама. Искусство быть счастливым на работе" чуть больше года назад эта небольшая книжка случайно попалась на глаза в глубине одной из книжных полок в книжном магазине Издательство "София, Киев, 2007 ", хотя первое издание этой книги было ещё раньше, в 2004 и первое, что хотелось бы сказать о Его Святейшестве Далай-Ламе, при чтении этой книги, поразила его просто потрясающая работоспособность =========== небольшой рассказ-вступление От автора..... В этой книге собраны материалы наших бесед с Далай-Ламой. Тибетский мудрец любезно разрешил мне изложить их в любой подходящей для выражения его идей форме. Я счел, что в данном случае удобнее всего повествовательная форма, поскольку она доступна читателю и одновременно демонстрирует, как Далай-Лама применяет свои принципы на практике. С одобрения Далай-Ламы я построил книгу по тематическому принципу, и поэтому в тот или иной раздел вошли материалы разных бесед. Переводчик Далай-Ламы, доктор Туптен Джинпа, любезно согласился просмотреть окончательный вариант текста, чтобы устранить возможные ошибки и искажения, неизбежно возникающие в процессе редактирования...... В качестве иллюстраций к тем или иным рассуждениям я привел реальные случаи из жизни своих знакомых. Из соображений конфиденциальности мне пришлось изменить их имена, личные качества и некоторые другие детали.Введение..... В конце 1998 года вышла в свет книга «Искусство быть счастливым», которая, к моему удивлению, тотчас приобрела большую популярность. Простые советы Далай-Ламы нашли отклик в сердцах миллионов читателей. Советы эти сводятся к следующему: — Цель жизни — счастье. — Счастье определяется душевным состоянием, а не внешними условиями и обстоятельствами — во всяком случае, при обеспеченном прожиточном минимуме. — Счастья можно достичь с помощью систематической тренировки ума и сердца, а также изменения отношения к окружающему миру. — Ключ к счастью — в наших руках...... Успех книги оказался для Далай-Ламы столь же неожиданным, как и для меня. До моего визита он и не подозревал о ее популярности, а книга тем временем уже несколько месяцев числилась в списках бестселлеров газеты «Нью-Йорк таймс»...... Далай-Лама, буддийский монах, естественно, далек от таких понятий, как популярность и раскупаемость. Более того, монастырский устав строго запрещает погоню за славой и деньгами, и поэтому Далай-Лама не следил за судьбой книги. Когда я сказал ему, что книга имеет большой успех, он искренне удивился: «Неужели?» Я заверил его, что это действительно так. Поскольку это был первый с момента публикации «Искусства быть счастливым» визит Далай-Ламы в Штаты, я предвидел интерес к нему со стороны журналистов и решил, что лучше сам задам ему вопросы, которые могут задать они. В конце концов, это не единственная книга, которую он написал за свою долгую жизнь........ Я уже представлял, как Далай-Лама появляется на ток-шоу Ларри Кинга и растерянно переспрашивает: «Искусство... чего?» Примерно так на самом деле все и случилось, только конфуз заключался в другом. Далай-Лама появился на ток-шоу, и Ларри Кинг спросил его: «Почему именно "Искусство"?» Далай-Лама не знал, что ответить: такой заголовок предложил издатель. Поскольку Далай-Лама любезно предоставил мне заняться редактурой рукописи и прочими формальностями, я спросил, есть ли у него какие-нибудь вопросы. Он задал только один вопрос: — Книга принесла пользу людям? — Да, конечно, — заверил его я. Он впервые заинтересовался. — Чем же? — спросил он с искренним любопытством. Такого вопроса я не ожидал. — Ну… не знаю… — замялся я, пожимая плечами...... Издатель передал мне множество трогательных писем, где благодарные читатели рассказывали, какую пользу принесла им книга, но в тот момент я не мог толком вспомнить ни одного из них. В конце концов я что-то промямлил в ответ, чувствуя себя студентом-двоечником на устном экзамене...... И тут я задумался. Трудно было сказать, чем именно мысли Далай-Ламы оказались полезны для читателей, и я прежде всего задался вопросом: помогли ли они мне самому? Несомненно, помогли. Проведя бессчетное количество часов в беседах с Далай-Ламой и потратив еще пять лет на написание нашей первой книги, стал ли я счастливее? Да, конечно...... Конечно, думал я, улыбаясь и повторяя про себя слова, сказанные Далай-Ламой много лет назад. Я тогда спросил его, чувствует ли он себя счастливым человеком. И все-таки у меня было ощущение, что в моей жизни чего-то не хватает. Общение с Далай-Ламой помогло мне стать счастливее, но я понимал, что предстоит пройти еще долгий путь, прежде чем я достигну состояния той всеобъемлющей радости, которая так беззаботно светилась на его лице. И я хотел пройти этот путь...... Словом, я понял, что множество вопросов остается без ответов. Я стал искать возможности снова встретиться с Далай-Ламой, чтобы уточнить отдельные моменты наших предыдущих бесед, обсудить новые темы и еще раз поговорить о том, как достичь счастливой жизни в нашем сложном мире. Эта проблема волновала не только меня. С момента выхода в свет нашей первой книги многие люди — знакомые и незнакомые — указывали на отдельные ее недостатки, задавали вопросы и поднимали темы, которых мы в нашей книге не коснулись. Сколько раз разговор начинался с фразы: «Говард, если будешь снова встречаться с Далай-Ламой, спроси его...» И у меня в уме стали вырисовываться контуры новой книги...... Но на пути к ее созданию имелось серьезное препятствие. С годами популярность Далай-Ламы в мире возросла, а вместе с тем возросла и его занятость. У него просто-напросто могло не найтись времени для бесед со мной из-за множества других, более важных дел. Я боялся, что он не согласится, не сумеет выкроить время. Но я знал и его ахиллесову пяту, его тайную слабость, которую собирался безжалостно эксплуатировать,— его искреннее желание быть полезным. Близкие Далай-Ламы хорошо знают, что он никогда не откажет в просьбе, если будет знать, что таким образом принесет пользу людям. Вот и я решил, что на крайний случай смогу поплакаться, разжалобить его и таким образом уговорить...... К счастью, никакие хитрости не понадобились. Как только Далай-Лама понял, что наши встречи принесут пользу всем людям, он охотно согласился побеседовать со мной. И вот мы снова встретились у него дома в Дхарамсале (Индия), чтобы начать работу над продолжением «Искусства быть счастливым».ИСКУССТВО БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ НА РАБОТЕ Автор: Его Святейшество Далай-Лама, Говарт К. Катлер Перевод: Д. Кузнецов Его Святейшество Далай-лама в Ташкенте, 1982. Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 21 января, 2010 Поделиться Опубликовано 21 января, 2010 прежде чем продолжить рассказ Говарда о Далай-Ламе, хочу здесь немного привести ещё информации о том, что это вообще за титул - ДАЛАЙ-ЛАМА информация из инета: ДАЛАЙ-ЛАМА (монг. "океанская ширь (мудрости)", "океан-учитель", т.е. "учитель, чьи знания бесконечны как океан"), титул духовного и политического (до 1951) владыки Тибета. В 16 в., когда основанная знаменитым проповедником Цзонхавой (1357-1419) буддийская школа гэлук-па получила распространение в Монголии, ее приверженец, монгольский князь Алтан-хан, пригласил к себе настоятеля одного из самых влиятельных тибетских монастырей Соднам Джамцо (1543-1588) и даровал ему титул далай-ламы. Впоследствии этот титул был распространен и на двух предшественников Соднам Джамцо, наместников школы гэлук-па в Тибете (Гедун Дуб, 1391-1474, и Гедун Джамцо, 1475-1542). Со временем далай-лама, чья резиденция находилась в столице Тибета Лхасе во дворце Потала, сосредоточил высшую духовную и политическую власть и стал общепризнанным авторитетом для приверженцев ламаизма, сфера влияния которого кроме Тибета охватывала Монголию, Бурятию, Калмыкию, Туву и Бутан. По сложившейся на протяжении 14-15 вв. традиции глава буддисткой школы гэлук-па считался воплощением бодхисаттвы Авалокитешвары, который, согласно ламаистскому учению, отказался от полного просветления, чтобы осуществить на земле миссию по спасению всех живых существ. В дальнейшем земным воплощением Авалокитешвары стал считаться далай-лама. Как воплощение бодхисаттвы милосердия, он был призван осуществлять защиту верующих и покровительство им. Духовным наставником далай-ламы является Панчен-лама, воплощение будды Амитабы. В истории Тибета известны 14 носителей титула далай-ламы. Все они, согласно принятому в ламаистском мире учению о реинкарнации, являются воплощением одного и того же далай-ламы, последовательно существовавшего в каждом из них. К середине 18 в. окончательно оформился ритуал поиска и отождествления перевоплощений далай-ламы. Во время поисков нового кандидата учитываются сверхъестественные явления, сопровождавшие его рождение, указания государственного тибетского оракула из монастыря Нечунг, завещание предшествующего далай-ламы. Особое значение имеет ритуал узнавания новым далай-ламой предметов, принадлежавших предшественнику. Новое воплощение далай-ламы отыскивают по характерным признакам среди мальчиков, родившихся не ранее 49 дней после смерти последнего далай-ламы и не позднее двух лет со дня его кончины. Избранный кандидат воспитывается и получает образование в монастырях школы гэлук-па. Полная интронизация далай-ламы совершается по достижении им 18 лет. До его совершеннолетия обязанности далай-ламы исполняет регент. Последний, 14-й далай-лама, Данцзин Джамцо, родился 6 июля 1935. На его долю выпали тяжелые испытания, связанные с вторжением в 1949 на территорию Тибета войск Китайской Народной Республики. Реальная политическая обстановка вынудила правящие круги Тибета согласиться на признание верховной власти КНР над Тибетом. В свою очередь китайские власти объявили далай-ламу заместителем председателя Всекитайского собрания народных представителей. Тем не менее сфера влияния далай-ламы была ограничена центральными районами Тибета. В 1959 Далай-лама XIV покинул Лхасу, избрав местом своего пребывания Дхармсалу в Индии (шт. Химачал-Прадеш). В 1962 далай-лама написал книгу о Тибете под названием "Моя земля и мой народ". Далай-лама XIV не оставляет надежду превратить со временем Тибет в зону ахимсы, т. е. зону ненасилия и мира, освобожденную от всех видов оружия, место гармонического сосуществования человека и природы. За выдвинутый им мирный план по восстановлению мира и прав человека в Тибете Далай-лама XIV был удостоен Нобелевской премии мира (1989). * * * Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Mary Опубликовано 22 января, 2010 Поделиться Опубликовано 22 января, 2010 Очень нравится фильм о Далай-Ламе - "Семь лет в Тибете" с участием Б.Питта. И особенно слова Далай-ламы: " Если есть проблема и ее можно разрешить, то зачем беспокоиться. Если есть проблема и ее нельзя разрешить, то тем более зачем беспокоиться." Слова простые - а столько смысла в них!!! Purusha и marianna 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 28 января, 2010 Поделиться Опубликовано 28 января, 2010 спасибо, Mary, что вспомнила этот фильм, тоже очень впечатлил, хотя и смотрели уже давно, но некоторые моменты до сих пор в памяти, особенно всё, что связано с жизнью маленького Далай-Ламы небольшое продолжение из книги Говарда К.Кетлера "Его Святейшество Далай-Лама. Искусство быть счастливым на работе" Наша первая книга была, главным образом, посвящена внутреннему духовному развитию личности. Но, как правильно замечали многие читатели, человек не может жить в вакууме. Мы общаемся с окружающим миром, с обществом, и это неизбежно накладывает на нас свой отпечаток. Поэтому для начала мы разработали план бесед, включив туда темы, не вошедшие в первую книгу. Сразу же стало ясно, что в первой книге мы не затронули тем, которые касаются взаимоотношений человека и общества. Но тогда для этого имелись веские причины. Как я уже отмечал, в силу личных и профессиональных особенностей (я психиатр по образованию) меня всегда в первую очередь интересовала душевная жизнь человека. Меня увлекала скрытая динамика этой жизни — то, как зарождаются и проявляются различные деструктивные эмоции. Жизнь общества меня мало интересовала. В обществе так много нерешенных проблем, что моим естественным желанием всегда было отгородиться от них, — нормальная, как я полагаю, защитная реакция, свойственная многим людям. Хотя я уже давно не практикую, но хорошо помню, какая скука охватывала меня, когда пациент во время приема начинал говорить о конфликтах на работе, денежных затруднениях, жестокости окружающего мира и т. д. Не то чтобы эти проблемы были несерьезны — они просто неразрешимы. Я чувствовал, что ничем не могу здесь помочь. Поэтому, как только пациент заводил о них речь, мой мозг как будто застилала невидимая пелена. Я утешал себя тем, что, раз я ничем не могу помочь, не стоит и пытаться. Я даже помню, что всегда возмущался, когда пациенты начинали говорить на такие темы. Это же не мой профиль! Неужели они не понимают? Во время бесед, из которых родилась наша первая книга, Далай-Лама часто затрагивал глобальные вопросы и проблемы в обществе. Но я всегда старался уйти от таких разговоров и направить беседу в другое русло, предпочитая говорить о духовном развитии личности. И вот те же проблемы вновь встали передо мной — еще острее, чем прежде. Нам предстояло обсудить бесчисленное множество новых вопросов: насилие, страх за свою жизнь и жизнь близких, расизм и нетерпимость, бедность, загрязнение окружающей среды, распад семьи, проблемы людей пожилого возраста в обществе, ориентированном на молодежь, — этот список можно было бы продолжать и продолжать. Поскольку я хотел исследовать все грани человеческого бытия, узнать все о страдании и счастье, уйти от этих проблем было невозможно. После 11 сентября 2001 года они приобрели особую актуальность и остроту. Была еще одна причина, по которой я не спешил говорить с Далай-Ламой на тему взаимоотношений человека и общества, и я коснулся ее в наших первых беседах. — Я знаю, — поделился я своими тревогами с учителем, — что на этот раз мы будем много говорить об общественных проблемах. Ваша точка зрения мне крайне интересна. Когда-то вы сказали, что в первую очередь считаете себя буддийским монахом. Я посещал ваши проповеди и убедился в глубине ваших знаний. После стольких лет знакомства я могу сказать, что вы хорошо разбираетесь и во многом другом. Я знаю, что вы убежденный защитник этических и общечеловеческих ценностей. Я много раз слышал, как вы призывали людей применять этические принципы во всех сферах деятельности — в бизнесе, политике, экономике и т. д. Я знаю, что вы встречаетесь не только с представителями основных религий, но и с политиками, крупными учеными, предпринимателями. В знак согласия Далай-Лама кивнул. — Общаясь со специалистами в разных областях, вы, таким образом, приобрели большой практический опыт и знаете, как применять на деле религиозные принципы... — Скорее, этические принципы, — поправил он меня. — Хорошо, этические принципы, — согласился я, — Но дело в том, что я не готов обсуждать общественные проблемы. По образованию я психиатр, медик, а в юности учился на художника. До 11 сентября 2001 года я вообще не имел привычки смотреть новости. Боюсь, что в общественных вопросах я полный профан. .. Далай-Лама с минуту помолчал, а потом ответил: - «Так называемые общественные проблемы не возникают на пустом месте. Они создаются людьми и вырастают из наших личных проблем, а потом приобретают массовый характер. Как психиатр, ты, наверное, понимаешь, какие факторы вызывают деструктивное поведение личности, — поведение, которое, приобретая массовый характер, в конце концов порождает проблемы в обществе. Кроме того, ты ведь человек, и ничто человеческое тебе не должно быть чуждо. Чтобы обсуждать общественные проблемы, не нужно иметь специальных знаний. Для того чтобы их решить, недостаточно усилий профессионалов. Каждый человек должен измениться, а для этого даже рядовым людям нужно осознать свою причастность к глобальным проблемам, понять, что их порождает, и захотеть их решить. Как рядовой член общества, ты, я думаю, не хуже и не лучше других. Единственный путь к устранению невежества лежит через образование. Ты будешь восполнять пробелы в знаниях об обществе, читая книги, газеты и т. д. Старайся подбирать свои собственные примеры. Всё в твоих руках. Так должен поступать каждый человек». И мы приступили к работе. За два года бесед выяснилось, что круг тем настолько широк и неисчерпаем, что потребуется целая серия книг. Вставали вопросы: как разделить материал? с чего начать? Рассуждая логически, мы решили посвятить первую книгу той сфере деятельности, которая отнимает у нас больше всего времени, а именно — работе. Когда я высказал это предложение, Далай-Лама засмеялся и охотно согласился. . — Ты знаешь, — сказал он, — мне по роду занятий приходится много путешествовать. Я намечаю время отъезда, но потом откладываю, откладываю и снова откладываю! — Он еще громче засмеялся: — Это начинает меня раздражать. Я даже чувствую себя несчастным. Может быть, такая книга будет полезна и мне. После небольшого обсуждения мы решили написать цикл книг, продолжающих нашу первую книгу «Искусство быть счастливым», в которых еще глубже будет разработана тема человеческого счастья. Первой в этой серии должна была стать книга о счастье на работе. В ней мы собирались рассказать о том, как создать благоприятные условия для трудовой деятельности, как использовать принципы этики в бизнесе и коммерции и как выработать в себе лидерские качества. В следующей книге мы собираемся рассказать о применении этических принципов в повседневной жизни и дать ответ на вопрос: «Как остаться счастливым, несмотря на суровые реалии современного мира?» Здесь мы хотели затронуть такие животрепещущие темы, как старение, болезнь, смерть, а также насилие, расизм, нищета, загрязнение окружающей среды. Мы хотели бы рассказать вам о том, как перестать бояться и начать жить с надеждой в сердце. И наконец, еще одна книга должна добавить последний штрих к нашим исследованиям. Мы покажем читателю, что причиной несчастий является, в конечном счете разрыв между восприятием и реальностью. Мы отыщем корни деструктивных эмоций, расскажем о состояниях, порождающих страдания и мешающих нам стать счастливыми, об искаженном мышлении и неправильном восприятии самих себя и окружающего мира. Таким образом, в последней книге мы вновь вернемся к исследованию внутреннего мира личности. Концепции Далай-Ламы, изложенные в предыдущих книгах, будут объединены в единую программу внутреннего развития. ИСКУССТВО БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ НА РАБОТЕ Автор: Его Святейшество Далай-Лама, Говарт К. Катлер Перевод: Д. Кузнецов ========= и здесь - программа внутреннего развития и, вобщем, совершенно ясно одно: что быть счастливым может каждый человек, но для этого необходима, в первую очередь, внутренняя работа над собственным характером тем более, что именно благодаря этой внутренней работе над собой, каждый человек помогает всему человеческому обществу становиться более совершенным, а значит и более счастливым хотелось бы повторить здесь ещё раз вот эти слова Далай Ламы из вышеприведённого отрывка: «Так называемые общественные проблемы не возникают на пустом месте. Они создаются людьми и вырастают из наших личных проблем .. .. поведение, приобретая массовый характер, в конце концов порождает проблемы в обществе. .. Для того чтобы их решить, недостаточно усилий профессионалов. Каждый человек должен измениться, а для этого даже рядовым людям нужно осознать свою причастность к глобальным проблемам, понять, что их порождает, и захотеть их решить. ... Единственный путь к устранению невежества лежит через образование. » и это именно духовное образование, образование, помогающее осознанию человеком своего внутреннего потенциала Далай-лама XIV и Папа Римский Иоанн Павел II, 1980 Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 28 января, 2010 Поделиться Опубликовано 28 января, 2010 сайт, где можно скачать книги Далай Ламы в том числе Его книгу "Моя страна и мой народ. Воспоминания Его Святейшества Далай-ламы XIV", а также упомянутую выше книгу Говарда К.Кетлера "Его Святейшество Далай-Лама. Искусство быть счастливым на работе" и "Искусство быть счастливым", а также многие другие книги, статьи, выступления Далай Ламы и интервью с Ним :Книги Его Святейшества Далай-Ламы Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Rinchen Namgyal Опубликовано 29 января, 2010 Поделиться Опубликовано 29 января, 2010 Его Святейшество Далай-лама - потрясающий духовный лидер. Его Реализация безмерна. Е.С. Далай-лама напоминает мне Бхагавана Саи, в своей скромности, знании и Мудроси, в терпимости, в смелости и решимости бороться с низменными проявлениями человеческого ума. Многие Высоко Реализованные буддийские Учителя глубоко почитают Далай-ламу, считая Его Воплощением Авалокитешвары и Буддой. Для примера приведу отрывок из восхваления Его Святейшества, написанного ламой Сопой Ринпоче. (Лама Сопа Ринпоче - очень сильный и Реализованный лама, махасиддха наших дней). Ваше Святейшество – великое сокровище безграничного сострадания, охватывающего всех нас, живых существ; единственный источник пользы и счастья для всех нас, живых существ; единственное прибежище для всех нас, живых существ. Ваше Святейшество несравнимо добрее к нам, нежели все Будды прошлого, настоящего и грядущего. Мы, счастливые ученики, которым выпала удача видеть ваше святое тело и слышать вашу святую речь, обращаемся к Вам с этой просьбой.Милосердный гуру Будда Шакьямуни из великого сострадания сошел в этот мир Джамбу, родившись в Индии, стране Ариев, с единственной целью приносить пользу и счастье существам, странствующим в самсаре, ведя нас к Освобождению и полному Просветлению. В «Сутре белого лотоса» сказано: «Однажды, когда Будда пребывал в роще молочных деревьев, он посмотрел на север и улыбнулся. [В тот же миг] волосок, скрученный меж его бровей, испустил пять лучей света. Когда Бодхисаттва по имени Достойный Созерцания спросил его, как понять эти знаки, Будда ответил: «О сын, принадлежащий к последователям Махаяны, к северу отсюда простирается земля, именуемая Страной снегов, куда до сих пор не ступали святые стопы Будд трех времен. Однако в будущем святая Дхарма воссияет там, как восходящее солнце, и все живые существа будут освобождены Великим Авалокитешварой, который некогда вознес такую молитву: «Да освобожу я всех живых существ в Стране снегов, которых тяжело усмирить, - да сумею я усмирить их. Да наставлю я живых существ в этой далекой стране варваров на путь к Освобождению и полному Просветлению. Пусть даже эта страна варваров превратится в поле, покоренное мною. Пусть святая Дхарма, преподанная всеми Татхагатами, распространится и долго процветает в этой стране. Пусть живые существа наслаждаются святой Дхармой, слыша имена Трех Драгоценностей, обращаясь к Прибежищу и, рождаясь счастливыми, даже в самсаре». Бодхисаттва по имени Достойный Созерцания, которому Будда Шакьямуни явил это предсказание о распространении Дхармы в Тибете, молвил: «В будущем, когда мое учение в Индии придет в упадок, живые существа в Стране снегов будут усмирены тобой, Бодхисаттва». Авалокитешвара, Будда Сострадания, который вознес все эти молитвы и принес неизмеримое благо, ибо зажег свет Дхармы, - это никто иной, как Ваше Святейшество. Даже простые люди могут понять, что несравненные качества и святые дела вашего тела, речи и ума, приносящих пользу другим живым существам, свидетельствуют о безмерно сострадательных намерениях, зарожденных вами в прошлом. Прежде вы молились о том, чтобы принести огромную пользу Тибету, усмирив населяющих его живых существ, однако в наши дни вы несете свет Дхармы и в западный мир, рассеивая тьму неведения и озаряя его лучами умиротворения и счастья. Вы – Будда, глядящий на мир с состраданием, Авалокитешвара нынешних дней. Это следует даже из линии преемственности, берущей начало от Авалокитешвары, а во времена Будды Шакьямуни переданной Бодхисаттве по имени Достойный Созерцания, далее - царю Джигтену Нгавангу и брахману Кхью Нан-че. Эта линия дальше идет к Сангье Гьялве; Ньятри Ценпо; первому царю Тибета, Чогьялу Трисонгу Децену; Чогьялу Сонгцену Гампо; переводчику ламы Атиши, великому Дромтонпе, который был сорок пятым воплощением; первому Далай-ламе Гендуну Друпе, основавшему монастырь Таши Лумпо; Сонаму Гьяцо; Йонтену Гьяцо; пятому Далай-ламе; Цангьянгу Гьяцо; Келсангу Гьяцо; Джампелу Гьяцо; Лунгтоку Гьяцо; Цултриму Гьяцо, Кхедрупу Гьяцо, Тинлею Гьяцо, Тубтену Гьяцо и нынешнему Далай-ламе, Тензину Гьяцо, шестьдесят четвертому воплощению. Почивший в Тибете Его Святейшество Серконг Дордже Чанг, увидев во сне спонтанно возникшую статую Авалокитешвары с пятью ликами, предсказал, что на другой день встретится с Буддой Сострадания. На следующий день он увидел Ваше Святейшество. Однажды великий ученый и йогин Техор Кьерпен Ринпоче, известный в монастырях Сера, Ганден и Дрепунг, сказал своим ученикам, что они вскоре встретят Дромтонпу, воплощение Будды Сострадания. И они встретились с Вашим Святейшеством... http://savetibet.ru/dalaj-lama/2006/dalaj-lama-013.php marianna и Purusha 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 30 января, 2010 Поделиться Опубликовано 30 января, 2010 Rinchen, спасибо большое за ссылку! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pobeditel Опубликовано 17 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 17 марта, 2010 ОМ ШРИ САИ РАМ !!! Ламы приезжали в Прашанти и привезли статуэтку Авалокатешвары , и признали Свами воплощением Авалокатешвары,( воплощением Милосердия и сострадания и помощи в медитации) я видел как они возлагали "ленты"(незнаю как это правильно называется) знак почтения в Тибете и буддизме, к стопам САИ и эти эти "ленты " были от Далай -Ламы , Панчен - Ламы , и по моему еще от какого то ламы. Авалокатешвара возлагает в знак почтения "ленты ", Авалокатешваре !? - какая игра Бога...!? Поистине ЕГО слова , и ЕМУ песни.....!!! Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 20 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 20 марта, 2010 Ламы приезжали в Прашанти .. Вить, это ты про прошлый год, или про этот? пара фот из рассказа Победителя о встрече китайского Нового года в ашраме в 2009 году ***тибетские ламы привезли Свами танку( тибетскую традиционную икону) .. САИ изображенный в окружении всех тибетских божеств*** ***Авалокатешвара .высшее божество в тибетском буддизме,Свами признан его воплощением *** Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pobeditel Опубликовано 22 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 22 марта, 2010 ОМ ШРИ САИ РАМ ! И это тоже , а статуэтка стоит в Чайтанья Джоти в зале для медитаций сантиметров 30-40 в высоту очень красивой тончайшей работы. marianna и Purusha 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Salaram Опубликовано 26 марта, 2010 Поделиться Опубликовано 26 марта, 2010 Описание к фильму: Биографический фильм о жизни и трагической судьбе 14го Далай-Ламы поставлен Мартином Скорсезе в созерцательной, раздумчивой манере, столь подходящей к величию высокогорья Тибета и самой теме. По воле богов выбор падает на необычного мальчика из самой обыкновенной семьи. Ему суждено стать Далай-Ламой и пережить вместе со своим народом критические для Тибета годы. Сценарий создан на основе рассказа его Святейшества Далай-Ламы *классный фильм, кто еще не посмотрел советую !!! Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 16 июня, 2010 Поделиться Опубликовано 16 июня, 2010 ребят, в начале 2004 года Далай Лама был с визитом в Дели и выступал в Международном Саи центре, в том самом, в котором Свами останавливался во время Своего визита этой весной в столицу может кто возьмётся перевести выступление Его Святейшества? читала его при помощи онлайн-переводчика, очень классное January 3, 2004 News from Sri Sathya Sai International Center The Sri Sathya Sai International Centre in Delhi began the New Year with a lecture on 3rd January, by the Dalai Lama. Lt. Gen.Dr.M.L.Chibber, Director of the Centre welcomed the Guest of Honour and Dr. Karan Singh, eminent philosopher-statesman, who presided over the function. The auditorium was packed to capacity, even though it was one of the coldest days of this winter. His Holiness the Dalai Lama spoke for 45 minutes, after which Dr. Karan Singh, delivered his presidential remarks.<br><br>The Dalai Lama opened with the remark that the key to peace lies in non-violence and tolerance, which is a 7000-year-old tradition in India.<br><br>We can have peace only if we are able to bring about an attitude of respect for religions, faiths and belief systems other than our own. There is an interesting fact to be noted about the great world religions. At the level of philosophy there might be apparent differences among them; but at the level of practice there is no difference.<br>top<br>When we study the ethics or the practice advocated by the various faiths, there is not much difference. They all believe in certain core human values like Truth, Non-violence, Compassion, Love and Peace. One of the important values is Truth. Truth lies in perceiving Reality as it is. Reality can be experienced in its fullness, only if one harbours positive emotions and not negative emotions.<br><br>It would not be correct to say that we should have no emotions. A person without emotions is a person without feeling. He is apt to be dry, distant, cold, friendless, negative and vicious. The important thing is not to harbour negative emotions.<br><br>Negative emotions are emotions that are immature, narrow and cloudy. For example, attachment and hatred are two such negative emotions. When a person sees the world through the prism of attachment, he would conclude that whatever he does is 100% right. And when he sees someone else through the prism of hate, he would conclude that whatever the other person does is 100% wrong. Nothing in Nature is 100% right or wrong. Such a perception is merely a mental projection, that distorts our appreciation of Reality, creating more problems.<br><br>Positive emotions are mature emotions because here emotion is combined with intelligence. The application of intelligence leads to analysis and investigation. Analysis leads to conviction. The disciplining of emotion leads to a holistic vision of Reality. Everything is interconnected. If one fails to see the interconnectedness and interdependence, then it is a distorted vision. Examples of positive emotions are faith and Compassion, which can be imbibed only through a training of emotions.<br>top<br>Knowledge leads to conviction. Conviction leads to determination. Determination leads to familiarization. Familiarization leads to change of emotion. The main attempt must be have a clear vision so that we can see Reality as it truly is. Only then can we solve the problems of life.<br>Cultivation of positive and noble emotions leads one towards Compassion, Contentment, Forgiveness and Self-discipline, in turn producing a calmness of Mind. When there are no ripples in the Mind, it remains clear in its vision of Reality. It sees a problem as it really is and is able to solve it easily. Problems would then be unable to disturb Peace of Mind. But if the Mind is weak, if it is assailed by fear and doubt or too much of unbridled emotion, it would find it difficult to face the arduous problems of life.<br><br>Life is bound to be full of problems. Even if there are no other problems, one’s own body suffers from the problems of illness, decay and death. If problems are an integral part of our existence, we have to be fully prepared to face these with calmness, placidity and fortitude.<br><br>In this process of nurturing your inner self, it helps if you continue to remain in the spiritual and religious tradition in which you have been born. I am happy to see that Sathya Sai Baba has said that his mission is not to convert people to other traditions. He would like a Buddhist to be a better Buddhist, a Muslim to be a better Muslim and a Hindu to be a better Hindu.<br><br>One should be serious and sincere towards one’s own faith. This generates a calm atmosphere both in the individual and the society. Our inner experiences reach a deeper dimension.<br>top<br>Quite often, I get the feeling that I am reciting verses that were taught to me by my mother and teacher in my childhood. On certain days, it seems to me that I am reciting the verses by rote and not with my full heart and soul in it. The recitation then becomes something of a burden. But later I realize that such daily practice, although it appears to be monotonous and repetitive, it silently and effortlessly builds my inner resources and strength and help me to become a true follower of the Buddha.<br><br>In this audience there is a plurality of faiths. This reality has to be accepted. India has always believed in ahimsa in terms of acceptance of other faiths. Gandhiji is a great example of inter-religious harmony. He was a staunch Hindu, but he had a deep respect for other faiths.<br><br>Buddha was also a true Indian in this sense. He studied the faiths prevalent in India in his time and practised a number of Hindu paths. After his enlightenment, he taught the four noble truths. Buddha’s philosophy of interdependence is his unique contribution to world philosophy. The concept of interdependence is equally true in the fields of economy, politics, defence and so on. This gives a wider, holistic picture of any problem and brings us closer to reality.<br><br>Buddha believed in the human value of truth. He exhorted his followers to follow the truth. When he enunciated the four noble truths, he also analyzed the cause of suffering. His conclusion was that all suffering was due to ignorance. He accepted the practice of Samadhi. He also innovated the vipassana system, which can be a very effective method for reducing attachment. He had great respect for the other traditions.<br><br>This ideal of religious tolerance is still alive in India at the village level. There the followers of different faiths have lived together in peace and harmony for the last several centuries. Multi-culturalism and religious tolerance is practised in their daily lives.<br><br>It is only in recent times that some politicians have created problems due to their low level of awareness. They have too much attachment, which leads to a narrowness of vision and a kind of shortsightedness. It is important that these few people are not allowed to destroy the rich 7000-year-old tradition of tolerance and harmony. We can all live together and work together at individual and community levels.Shri Karan Singh<br><br>In his presidential address, Dr. Karan described the Dalai Lama as a unique combination of a natural sense of humour, compassion, wisdom, and an infectious childlike laugh. He demonstrated by his living example that Spirituality did not necessarily mean a prissy, acidic outlook on life. On the other hand, Spiritually-advanced souls were full of Ananda, which often bubbled over into their conversation.<br><br>The Dalai Lama was also the epitome of Compassion. Compassion was the essence of Buddhism. He had deep insight into the nature of the world and man. He had nurtured Tibetan Diaspora all over the world and helped them to organize themselves into dynamic communities.<br>top<br>But apart from being the apostle of Tibetan Buddhism, he had taken the Message of Love, Compassion and Peace to the people of the world. He could be described as a great Warrior of Peace. His services to the world community had been recognized through the award of the Nobel Peace Prize.<br><br>Today the world was divided and split apart by fanaticism, hatred and war. Against these demonic forces, we were sorely in need of a countervailing coalition for Peace, led by personalities like Bhagawan Sri Sathya Sai Baba and the Dalai Lama.<br><br>In order to strengthen the forces of Peace, it was necessary to first accept the fundamental fact that no religion could claim a monopoly on Truth. Nor could we wage wars, crusades and religious conflicts in the twenty-first century, in order to compel others to adopt our point of view. Today, war meant a nuclear conflict, which could easily result in the disappearance of humanity from the face of the globe. We find ourselves in an imperfect world and we have perforce to learn the art of living together in peace and harmony.<br><br>India had always nurtured religious harmony through the ages. Our seers had declared long ago that Truth was One and the sages simply called it by different names. We needed to remember these insights that had served this country through the millennia of its existence.<br><br>Describing the discourse of the Dalai Lama as illuminating, Dr. Karan Singh expressed his happiness at the large presence of young people in the audience. With so much of misinformation around, it was refreshing to drink from a healing spring of knowledge, insight and wisdom. http://www.saibabaof...o_new_delhi.htm Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
melissa Опубликовано 21 июня, 2010 Поделиться Опубликовано 21 июня, 2010 3 января 2004г. Международный Центр Шри Сатья Саи в Нью-Дели Новый год в Международном Центре Шри Сатья Саи начался с выступления Далай Ламы 3 января. Глава Центра генерал-лейтенант в отставке доктор М.Л.Чиббер поприветствовал почетного гостя, а также доктора Карана Сингха, выдающегося философа и крупного государственного деятеля, который возглавлял это мероприятие. Несмотря на один из самых холодных дней этой зимы, все места в зале были заняты. Речь Его Святейшества Далай Ламы продолжалась 45 минут, после чего с некоторыми комментариями выступил доктор Каран Сингх. С первых слов Далай Лама отметил, что ключом к миру являются ненасилие и терпимость. Эти принципы практикуются в Индии уже семь тысяч лет. Мы сможем обрести мир, только когда научимся уважать другие религии, вероисповедания и убеждения так же, как наши собственные. Здесь интересен один момент. В теоретическом аспекте великие мировые религии могут значительно отличаться, но в отношении практического применения – все разногласия исчезают. Если рассматривать нравственные понятия или правила поведения, которые провозглашают различные религии, то большой разницы между ними не будет. Все они основаны на главных человеческих ценностях, а это Истина, Ненасилие, Сострадание, Любовь, Мир и Покой. Истина – это один из важных принципов. Она состоит в постижении Действительности такой, как она есть на самом деле. Полностью постигнуть суть Действительности может лишь тот, кто испытывает только добрые чувства и не допускает в себе отрицательных эмоций. Неверно думать, что люди вообще не имеют права на чувства. Бесчувственность сродни равнодушию. Безразличный человек будет резким в общении, неприветливым, безучастным, у него нет друзей, он враждебен и жесток. Главное – не допускать плохих чувств. Негативные эмоции – это поспешные, ограниченные, нечистые чувства. Возьмем, к примеру, пристрастность и ненависть. Когда человек на все смотрит субъективно, то свои поступки считает абсолютно правильными. А в случае, если он кого-то ненавидит, то другой человек для него заведомо всегда неправ. В Природе нет ничего однозначно хорошего или плохого. Это ложные понятия, которые ум приписывает явлениям внешнего мира. При этом наше восприятие Действительности искажается, и возникают дополнительные трудности. Положительные эмоции – это осознанные чувства, так как в данном случае ощущения связаны с работой мысли. Когда задействовано мышление, начинается анализ и оценивание. Если что-то подробно изучить, возникнет уверенность. Воспитание своих эмоций приведет к целостному восприятию Действительности. Все взаимосвязано. Если человек не ощущает этой взаимосвязи и взаимозависимости, то он имеет искаженное представление о Действительности. Примером положительных эмоций служат Вера и Сострадание. Их можно воспитать в себе, только работая над своими чувствами. Владея знаниями, человек обретает уверенность. Уверенность порождает устремленность. Устремление приведет к познанию. А на пути познания изменится и природа чувств. Основные силы нужно направить на то, чтобы обрести правильное восприятие картины мира, чтобы мы видели Действительность такой, какая она есть. Только при таком условии мы сможем разрешить жизненные проблемы. Воспитание в себе добрых и благородных чувств приведет к Состраданию, Удовлетворенности, Прощению и Самодисциплине. Вслед за ними в свою очередь приходит невозмутимость ума. Когда ум спокоен, он отражает Действительность в чистом виде. Он видит проблему в ее истинном свете и с легкостью находит нужное решение. Заботы тогда не смогут нарушить Душевное Спокойствие. Но если Ум неустойчив, если он постоянно находится во власти страхов и сомнений, или необузданных эмоций, справиться с трудностями жизни ему будет сложно. Жизнь просто должна быть полна неприятностей. Даже если отбросить все другие проблемы, само человеческое тело является источником бед – оно болеет, стареет и умирает. Если трудности – это неотъемлемая часть нашего существования, то мы должны со смирением спокойно и мужественно встречать их в полной готовности. Заботясь о своей душе, вы остаетесь в согласии с теми духовными и религиозными традициями, в которых вас воспитали. Я счастлив, что Сатья Саи Баба видит Свою миссию не в том, чтобы обращать людей в какую-то другую веру, но в том, чтобы буддист окреп в своей вере, мусульманин был истинным мусульманином, а индуист стал достойным индуистом. Каждый должен серьезно и искренне относиться к своей вере. Это обеспечит спокойствие как внутри отдельного человека, так и во всем обществе. Наши внутренние переживания сильно влияют на пространство. Порой мне кажется, будто я рассказываю стихи, которым меня учили в детстве моя мать и учитель. Иногда впечатление такое, что я просто вызубрил эти строки, и механически читаю их без души и сердца. Тогда это становится своего рода обузой. Но потом я понимаю, что такая каждодневная практика, хоть и кажется однообразной и скучной, на самом деле потихоньку и без особых усилий укрепляет мои внутренние силы и возможности, помогает мне стать истинным последователем Будды. В этом зале собрались представители самых различных религий. Это неоспоримая данность. В отношении других религий Индия всегда следовала принципу ненасилия (ахимсы). Гандиджи показал великий пример межрелигиозной терпимости. Будучи истым индуистом, он искренне уважал другие религии. В этом смысле Будда тоже был подлинным индийцем. Он изучал распространенные в то время в Индии духовные учения и испробовал несколько исконно индийских путей познания. Когда он получил просветление, Будда начал проповедовать четыре великие истины. Его учение о всеобщей взаимозависимости стало уникальным вкладом в сокровищницу мировой мысли. Идея о всеобщей взаимосвязи одинаково верна и для экономики, и для политики, и в сфере обороны, и т.д. При таком подходе мы сможем получить всеобъемлющее представление о любой проблеме и приблизимся к истинной реальности. Будда верил в истину как человеческую ценность. Он наставлял своих учеников следовать истине. Когда Будда назвал четыре великие истины, он также объяснил причину страданий. Он считал, что все страдания происходят от невежества. Будда признавал практику самадхи (~ глубокой медитации, слияния с Духом Вселенной), и усовершенствовал технику випассаны («медитации прозрения»), которая может служить очень действенным средством для преодоления привязанностей. Будда глубоко уважал разные традиции. До сих пор в деревнях Индии сохранилось понятие о братстве всех религий. Последние несколько столетий последователи разных вероисповеданий живут там бок о бок в мире и согласии. Для них многообразие культур и религиозная терпимость – это часть повседневной жизни. Но в настоящее время некоторые политики с низким уровнем сознания изменили ситуацию в худшую сторону. Они ограничены своими привязанностями, и поэтому им свойственна узость восприятия и недальновидность. Важно не допустить, чтобы такие люди уничтожили богатые традиции терпимости и гармонии, которые существуют на протяжении уже семи тысяч лет. Обращение Шри Карана Сингха Д-р Каран сказал, что Далай Лама уникальным образом сочетает в себе природное чувство юмора, сострадание, мудрость, и заразительно смеется, как ребенок. На примере своей жизни он наглядно показал, что Духовность не обязует быть сухим и чопорным. Напротив, высокодуховные люди исполнены блаженства (Ананды), и это очень заметно при общении с ними. Далай Лама олицетворяет Сострадание. В сострадании заключается суть буддизма. Его Святейшество обладает глубокой проницательностью, ему доступно понимание природы мира и человека. Он воспитывал тибетскую диаспору, рассеянную по всему миру, и помог своим детям собраться в жизнеспособные общины. Но он не только проповедник тибетского буддизма. Далай Лама несет Послание Любви, Сострадания и Мира всем людям земли. Его можно назвать великим Воином Мира. В знак признательности за его заслуги перед мировым сообществом Далай Ламе вручили Нобелевскую премию мира. Сегодня фанатизм, ненависть и война разрывают мир в клочья. Чтобы противостоять этим демоническим силам, нам нужен союз ради Мира во главе с такими личностями, как Бхагаван Шри Сатья Саи Баба и Далай Лама. Чтобы укрепить силы воинов Мира, необходимо усвоить краеугольный принцип – перед Истиной все религии равны. И в 21-ом веке мы не имеем права вести войны, устраивать «крестовые походы» или разжигать религиозную вражду ради того, чтобы заставить других людей принять нашу точку зрения. Сейчас, когда война связана с ядерным оружием, весь род людской может запросто исчезнуть с лица земного шара. Мы живем в несовершенном мире, и волей-неволей должны научиться искусству жить всем вместе в добром согласии. Индия веками поддерживала религиозную гармонию. Наши святые давно сказали, что Истина – Одна, а мудрецы просто дают ей разные имена. Нужно не забывать эти откровения, которые служили этой стране все тысячелетия, что она существует. Д-р Каран назвал речь Далай Ламы озаряющей и порадовался, что в зале много молодежи. Когда вокруг столько ложной информации, так прекрасно сделать освежающий глоток из целебного источника знания, проницательности и мудрости. Источник: http://www.saibabaofindia.com/sri_sathya_sai_babas_trip_to_new_delhi.htm Purusha и marianna 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 27 июня, 2010 Поделиться Опубликовано 27 июня, 2010 meliss, спасибо большое за перевод! ещё один цветочек тебе кому-то видимо, очень не понравилось это выступление Далай Ламы, или именно момент, что его перевели )) заминусили )) ребят, лучше прочитайте, как классно выше сказал Его Святейшество: Главное – не допускать плохих чувств. Негативные эмоции – это поспешные, ограниченные, нечистые чувства. Возьмем, к примеру, пристрастность и ненависть. Когда человек на все смотрит субъективно, то свои поступки считает абсолютно правильными. А в случае, если он кого-то ненавидит, то другой человек для него заведомо всегда неправ. В Природе нет ничего однозначно хорошего или плохого. Это ложные понятия, которые ум приписывает явлениям внешнего мира. При этом наше восприятие Действительности искажается, и возникают дополнительные трудности. Положительные эмоции – это осознанные чувства, так как в данном случае ощущения связаны с работой мысли. Когда задействовано мышление, начинается анализ и оценивание. Если что-то подробно изучить, возникнет уверенность. Воспитание своих эмоций приведет к целостному восприятию Действительности. Все взаимосвязано. Если человек не ощущает этой взаимосвязи и взаимозависимости, то он имеет искаженное представление о Действительности. Примером положительных эмоций служат Вера и Сострадание. Их можно воспитать в себе, только работая над своими чувствами. нужно стараться смотреть всегда немного шире, чем просто ориентироваться на свой внутренний негатив иначе Действительность, Реальность, никогда не сможет проявиться в нашей жизни, и всегда будет скрыта за пеленой иллюзорно-зеркального восприятия мира Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 6 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2010 сегодня, 6-го июля, у Его Святейшества Далай Ламы День Рождения праздуется Его 75-летие немного фотографий из сегодняшней Дхарамсалы Раннняя утренняя молитвенная церемония, проведенная по случаю 75-летия Его Святейшества Далай-ламы, в его месте жительства в Дхарамсале, Индия. 6-ого июля 2010. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL ========== Его Святейшество Далай-лама и приветствующие его преданные, по его прибытию в Главный Тибетский Храм в Дхарамсале, перед церемониями, посвящёнными Его 75-летию, 6 июля 2010. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL =============== Его Святейшество Далай Лама приветствует молодого студента, Главный Тибетский Храм в Дхарамсале 6 июля 2010. Photo/Tenzin Choejor/OHHDL Да будут счастливы все живые существа во всех мирах! больше фотографий с церемонии празднования можно посмотреть по ссылке хочется пожелать удачи Его Святейшеству в Его нелёгкой миссии Учителя и духовного лидера и чтобы Тибет, несмотря на все сложности политической жизни, всё же наконец обрёл свою независимость Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pobeditel Опубликовано 7 июля, 2010 Поделиться Опубликовано 7 июля, 2010 ОМ ШРИ САИ РАМ ! посмотрел недавно фильм о котором говорили выше "Кундун" - очень понравился. с Днем воплощения "Кундун" !!! Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 22 октября, 2010 Поделиться Опубликовано 22 октября, 2010 Визит Его Святейшества в Калифорнию, Октябрь 2010 Мемориальная церковь в Стэнфордском университете, Место встречи с Его Святейшеством Далай-ламой, 14-ого октября 2010 Его Святейшество Далай-лама во время обучения в Конференц-центре Сан-Хосе, 12-ого октября 2010 обучение на Арене Центра Сан-Хосе, 13-ого октября 2010 Более чем 130 студентов Стэнфордского университета участвовали в интерактивной сессии с Его Святейшеством, 14-ого октября 2010. Его Святейшество Далай Лама и члены комиссии во время конференции "Научные Исследования Сострадания и Альтруизма", состоявшейся в Стэнфордском университете 15-ого октября 2010. как много людей сейчас в мире подключено к работе, чтобы на Земле наконец установился прочный мир это такой надеждой отзывается внутри без мира в сердце, без сотрудничества, без Любви, человечеству дальше не выжить потому так здорово, что столько людей сейчас, одновременно, концентрируют внимание на истинные человеческие ценности источник фотографии : Visit to California - October 2010 Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 23 октября, 2010 Поделиться Опубликовано 23 октября, 2010 Живая Интернет-трансляция из Университета Эмори - 17-ого и 19-ого октября (американский штат Атланта) трансляция была в живом эфире в инете, и вот какие вопросы обсуждались на этих встречах: - Различия вероисповеданий по вопросу о Счастье: Понимание и Счастье Продвижения в Сегодняшнем Обществе - воскресенье, 17 октября 2010 - Творческая Поездка: Художники в Беседе с Далай-ламой о Духовности и Творческом потенциале - вторник, 19 октября 2010 источник ============= небольшой ролик, связанный с этим Университетом из описания видеоролика (немного обработанный комп.перевод) : Вице-президент и Секретарь университета Розмари Маги и Джеш Лхэкдор, директор Библиотеки тибетских Работ и Архивов, недавно подписали соглашение с учетом продолжающегося сотрудничества Emory-тибетского Товарищества. Церемония подписания, которая имела место 11 июня 2010 в Dharamsala, Индия, был засвидетельствована Его Святейшеством Далай-ламой XIV, который недавно снова пожертвовал 50 000$ ETSI (Емори-Университету) в поддержку всесторонней и жизнеспособной программы образования в области естественных наук для тибетских монахов и монахинь. Далай-лама, являющийся почётным профессором Университета Эмори с 2007, возвратится для посещения Эмори в Октябре ( что недавно, вот, на днях и состоялось ) Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
marianna Опубликовано 23 октября, 2010 Поделиться Опубликовано 23 октября, 2010 Цитата небольшой ролик, связанный с этим Университетом и ещё один Emory-Tibet Science Initiative ======== вообще, Университет Эмори это уникальное Товарищество востока и запада находится он, насколько поняла, в Америке, но тесно сотрудничает с тибетским лидером Его Святейшеством Далай Ламой инфа из инета ( жирным шрифтом выделено мной) : ... важный проект «Эмори-Тибет» , наряду со многими другими планами университета, направлен на усиление взаимодействия между буддизмом и наукой . В рамках 5-летней программы профессора и преподаватели Эмори каждое лето отправляются в индийскую резиденцию Далай-ламы в Дхарамсале, где проводят 10-недельный курс по основам западной науки для 100 монахов и монахинь. На английском и тибетском языках изданы учебники по современной науке, разработанные совместно с тибетскими буддийскими наставниками. **** источник **** ========= Основные моменты этого экстраординарного товарищества включают: Эмори Коллэборэтив для Умозрительных Исследований Медитационная Программа для Профилактического здоровья Выдающаяся тибетская Программа Ученых Исследование Эмори за границей программирует в Dharamsala, где студенты от Эмори и других школ преследуют оригинальные научно-исследовательские работы Больше чем 30 000 объемов тибетских текстов размещены в Библиотеках Эмори ... Тибетская языковая программа, одна из немногих в Соединенных Штатах The Dalai Lama at Emory ( извиняюсь, выше компьютерный перевод) ===== и вот ещё об Университете на русском языке : Научное мировоззрение для буддийских монахов. Эмори и Дрепунг Лоселинг – карма сотрудничества Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mahaprema Опубликовано 23 октября, 2010 Поделиться Опубликовано 23 октября, 2010 Спасибо! Буддизм был первой духовной традицией, которая привлекла меня своей высочайшей проповедью сострадания вплоть до полного самопожертвования - как в практике Тонглен (в разных переводах): Отдай все благо, всю прибыль другим; Возьми всю потерю и поражение на себя * * * Примите все страдания других существ в свое сердце и отдайте им собственное тело, имущество, счастье и благие заслуги. * * * Пусть все злые действия других созреют как моё страдание, пусть все мои добродетели созреют как счастье других * * * Отдай другим победы, достиженья, Возьми себе несчастья, пораженья... Человеку с темным атеистическим прошлым типа меня трудно прийти сразу к идее Бога, бхакти и т.п., и таким образом буддизм (и книги Далай Ламы) стали для меня первой Азбукой дхармы. Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
На шпильках Опубликовано 15 февраля, 2013 Поделиться Опубликовано 15 февраля, 2013 Коммунистический Китай сказал,что сам будет назначать приемника Далай-ламы.На что Далай-лама сказал,что больше в Тибете воплощаться не будет.Так что его воплощение можно ждать даже в Москве. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость isaya2 Опубликовано 15 февраля, 2013 Поделиться Опубликовано 15 февраля, 2013 Духовный лидер буддистов Далай-лама XIV заявил, что христианство принесло больше пользы человечеству в сфере образования, чем буддизм и ислам."Если мы будем говорить об образовании, пожалуй, ни одна другая религиозная вера не принесла большей пользы человечеству, чем христианство. Будь то в Азии, в Африке или в других бедных странах Латинской Америки. Христианство внесло ощутимый вклад в образование. И это то, чего не смогли добиться буддисты или мусульмане", - заявил религиозный лидер в первый день духовных учений для российских буддистов в храме Цуглакан.Он отметил, что христианство "полезно для огромного количества людей". "Я здесь обучаю буддийскому вероучению, я говорю о величии буддизма... Но это не значит, что я не питаю уважения к другим религиям", - подчеркнул он.При этом Далай-лама рассказал, что некоторые христиане обвиняют его в демонизме. "Некоторые христиане утверждают, когда я приезжаю в разные страны, то веду огромные толпы прямо в ад. Я обычно советую поспешно не принимать буддизм, лучше всего оставаться в рамках своей собственной религиозной традиции", - заявил он.Он отметил, что если люди, послушав его лекции, "быстро перебегут в буддизм", то тогда, по его мнению, "можно будет сказать, что у этих христиан, которые меня обвиняют, есть какие-то основания".Отметим, что трехдневные учения проходят в Дхарамсале, индийской резиденции духовного лидера буддистов. Сегодня Далай-лама дал буддистам Калмыкии, Тувы, Бурятии и других регионов России комментарий к тексту Гьялсэ Тогме Сангпо "З7 практик Бодхисаттвы". Ожидается, что в среду он даст посвящение Гухьясамаджи, главного медитационного божества, распространенного в буддийских регионах России школы Гелуг.Ранее сообщалось, что Далай-лама скептически относится к предсказанию майя, согласно которому конец света должен наступить в 2012 году. http://dalailama.ru/news/379-ria-novosti-dalai-lama-1.html Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость isaya2 Опубликовано 15 февраля, 2013 Поделиться Опубликовано 15 февраля, 2013 Далай-лама выступил против христианских миссионеров в Монголии.Находящийся с десятидневным визитом в Германии глава тибетских буддистов отметил в интервью телекомпании ARD: "Неправильно удалять людей от их культурного наследия. Лучше и надежнее оставаться в своей собственной традиции. Я был недавно в Монголии (то же я слышал происходит и в Тибете): я встретил христианских миссионеров. Я сказал им в лицо: "Это буддистская страна, а не место для обращения". Здесь, на Западе в своих лекциях я всегда говорю людям: У вас иудео-христианская традиция. Лучше в ней и оставаться".Нгагванг Ловзанг Тэнцзин Гьямцхо – приблизительно так именуют Далай Ламу по-тибетски – с 1959 года живет в изгнании в Индийском штате Химачал-Прадеш. Возможно, он будет последним, четырнадцатым по счету Далай Ламой в истории Тибета. Уже в 1969 году он сделал официальное заявление о том, что будущее института Далай-лам зависит от жителей Тибета. Это значит, что если большинство тибетцев решат, что институт Далай-лам выполнил свои цели и больше не играет значительной роли для тибетской нации, он прекратит существование."Я думаю, – сказал Тэнцзин Гьямцхо в интервью радиостанции Deutsche Welle, – что если мне придется в ближайшее время покинуть этот мир, большинство тибетцев выскажутся за сохранение традиции. А если я поживу еще лет 20-30, то не исключено, что решение будет другим", – сказал в интервью радиостанции Deutsche Welle Тэнцзин Гьямцхо, Далай Лама XIV, "земное воплощение Будды Авалокитешвары". Далай Лама : "на Западе в своих лекциях я всегда говорю людям: У вас иудео-христианская традиция. Лучше в ней и оставаться". http://www.religare.ru/2_44027.html Purusha 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти