Перейти к содержанию

Несколько полезных фраз на телугу


Nnoel

Рекомендуемые сообщения

Здравствуйте! = НамастЭ! (большая буква - ударная)

Как дела? = БАгуннАрА (ага - ударных бывает несколько:)

Сколько это стоит? = ДИни кхарИду ента?

сари = чИра

Помогите мне = НАку сАям чей-янди

Спасибо за помощь = ЦАлА сАям чЕщЯру

Спасибо, не нужно = Авасарам лЭду

.... продолжение следует.....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Можно войти? = лОпали-ки рА-ваччА?

Подождите меня = нА кОсам Аг-анди

Извините, пожалуйста = кшаминц-анди

До встречи! = маллИ калусу-кундАм

Мне пора = вЭллЭ вЭла аинди

Как Вас зовут? = мИ пЭр-Емити?

Очень рад познакомиться = мИ-тО паричаям авада нАк-ентО Анандам-гА вунди

(ой, а какие там у них закорючечки, чтобы все это написать - я передать не смогу:))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:) Nnoel, а где ты этому училась?.. говорить?  :)

51148[/snapback]

я только начинаю учиться - вместе с вами:))

у меня есть русско-телугу и телугу-русский разговорник:))

все же приятно так помечтать - вот приеду я к любимому Свами и попаду на интервью, а он спросит "как дела?" - а я скажу ему "я люблю тебя, Свами!"

Да и в бытовых вопросах большая помощь тем, кто едет в ашрам, по-моему.

Вот мои знакомые, вернувшись последний раз из Индии все жаловались, что индусы неправильно говорят по-английски - вместо good everning говорят "гут ивернинг":) Оказывается, это они просто правильно говорят на телугу! У них в хинди и других языках много заимсвований для слов, которх не было в старых индийских диалектах, поэтому и кажется, что они просто говорят неправильно на английском. А уж если вы попросите скидку на телугу, то кто же вам откажет!

Кстати, сказать "это дороговато" будет "иди цАлА приям" :)

нет ли дешевле? = инта-кантЭ цавакалО лЭвА?

покажите что-нибудь подешевле = инкончем цавака-лО ЕданнА цУпинцанди

а вот пример "коверканья", котрое можно заменить и русским словом

дезодорант = дийодарАнт

сколько я вам должен? = ентайди?

мне нужно к врачу = дАктар-ни цУдАли

у меня болит здесь = нАку иккада ноппи-гА вунди

я говорю только по-русски = нАку рашьян вокатЭ ваччу :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мне нужно к врачу = дАктар-ни цУдАли

51226[/snapback]

- очень даже, по-моему, полезная фраза...

во-первых, потому что всем нам надо к врачу... (шутка)

во-вторых, Свами - лучший доктор... (и это правда)

в -третьих, в этой фразе совершенно по-русски звучит просьба к доктору, а именно, "УдАли"...

Удали все то что не соответствует Твоему замыслу о нас...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

- очень даже, по-моему, полезная фраза...

во-первых, потому что всем нам надо к врачу... (шутка)

51238[/snapback]

:D )) .. .. Naivedya :wub: )) ..

я только начинаю учиться - вместе с вами:))

51226[/snapback]

Nnoel, классно! :flowers: .. а практики у тебя совсем нет в живом общении?

вообще, интересно, сильно произношение индусов отличается от нашего?

а я скажу ему "я люблю тебя, Свами!"

а как будет на телугу "я люблю тебя"? :wub:

Свами, наверное так и звучит - Свами

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

http://www.radiosai.org/podcast/DD.htm - произношение примерно такое, нечто среднее между английским и русским:) (там параллельный перевод на английский)

В Путтапарти можно услышать как говорят на телугу, я слышала, но тогда еще кроме общеиндийского "намасте" ничего не могла сказать, зато индусы на полном серьезе говорили моим друзьям "в следующий раз приедешь, говори на телугу", ну вот я тоже учусь:) В Путтапарти продается другой разговорник - на ксероксе, если кто интересуется.

А вот как сказать "Я люблю тебя" в разговорнике не написано, но можно догадаться, что если Я = Нэну, любить, любовь = Према, то вспоминаем баджан НЭНУ ПРЕМА САИ:) хотя, Свами на любом языке поймет :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Еще несколько фраз, если это вообще возможно запомнить %)

Что это:? = иди Емити?

Можно зайти сюда? = даггари-ки вэлли цУда-ваццА?

Разрешите пройти = дАри ивванди

Скорее, я опаздываю = нАку Аласьям авутОнди, тондарагА пОнинди

Нарисуйте, как мне пройти = надичи елА вэллАлО бомма гИси цУпинцанди

Мне это не нравится = иди нАку наццаду

А вот фраза, знания которой нам так не хватало в четыре утра, когда мы уезжали из Путтапарти в кромешной темноте:

Балбу вэлагадам лЭду = лампочка не горит!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"зато индусы на полном серьезе говорили моим друзьям "в следующий раз приедешь, говори на телугу", ну вот я тоже учусь:) "

- скажи этим индусам, чтобы не задавались...

А то Према-Саи передумает и примет рождение в России и им придется учить русский ... (шутка)

"А вот как сказать "Я люблю тебя" в разговорнике не написано, но можно догадаться, что если Я = Нэну, любить, любовь = Према, то вспоминаем баджан НЭНУ ПРЕМА САИ:)  хотя, Свами на любом языке поймет :)"

- Баджан написала Эльвира Зиннурова... живет в ашраме уже около двенадцати лет...

хороший человек...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

- Баджан написала Эльвира Зиннурова... живет в ашраме уже около двенадцати лет...

хороший человек...

51279[/snapback]

А разве в ашраме можно жить так долго? Она наверное севадал?

В любом случае, вряд ли мне в ближайшем будущем предоставится возможность с ней познакомиться и передать от вас привет индусам:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вот как сказать "Я люблю тебя" в разговорнике не написано, но можно догадаться, что если Я = Нэну, любить, любовь = Према, то вспоминаем баджан НЭНУ ПРЕМА САИ:) 

51276[/snapback]

- Баджан написала Эльвира Зиннурова...

51279[/snapback]

ребят, это вы вот этот бхаджан имеете ввиду:

НАНУ ПРЕМА ЭСТУ НАНА МАМА САИ

МАМА САИ, МАМА САИ, МАМА САИ, МАМА САИ,

Я люблю тебя, Мама Саи

Мама Саи, Мама Саи, Мама Саи, Мама Саи

Я нашла свой дом в твоём сердце, Баба

в нежном сердце Саи, в нежном сердце Саи

в нежном сердце Бабы, в нежном сердце Бабы...

?

Nnoel, ты когда заговорила, что НЭНУ это значит "я", то сразу вспомнился этот бхаджан :) ... надо же до сих пор не знала, что значат эти слова.. но всегда хотелось их перевести

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, я тоже имела в виду именно этот баджан, хотя сначала мне вспомнился другой баджан, который пел сам Свами - "Нэну Саи".

Вот ведь как интересно: позавчера Свами выступал на телугу без переводчика... видимо и правда может пригодиться...

Продолжаем...

Когда вы родились? = мИ путтина рОдзу еппуду? (Это что же Путину, значит "родиться"? интересное совпадение)

Я родился 10 декабря 1972 года = НЭну пан-доммиди вандала дэббхай рэнда-ва самватсарам дисэмбару падава тАрИку-на путтЯну.

Да, названия месяцев очень легко запомнить:

январь = джанавари

февраль = фибравари

март = мАрчи

апрель = Еприл

май = мЭ

июнь = джУн

июль = джулай

август = Агасту

сентябрь = сэптембару

октябрь = актОбару

ноябрь = навамбару

декабрь = дисамбару

А вот со временами года сложнее. Различаются "европейские" времена года и "индийские".

Европейские:

зима = щИтА-кАлам

весна = васанта-кАлам

лето = вЭсави-кАлам

осень = АкурАлу-кАлам

Индийские:

весна = васанта рутуву

жаркий сезон = грИшма рутуву

сезон дождей = варша рутуву

осень = щарад-рутуву

зима = хЭманта рутуву

холодный сезон = щищира рутуву

Когда это будет? = иди еппуду вунтунди?

Это будет 18 сентября 1989 года = иди пан-доммиди вандала енабхай томмида-ва самватсарам сэптембару падд-енимида-на вунтунди

(это специально, чтобы заметить, что тысяча девятьсот = пан-доммиди вандала, а дальше - год, то есть 2006 = ренду вэйи арУ), числа напишу потом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

январь = джанавари

февраль = фибравари

март = мАрчи

апрель = Еприл

май = мЭ

июнь = джУн

июль = джулай

август = Агасту

сентябрь = сэптембару

октябрь = актОбару

ноябрь = навамбару

декабрь = дисамбару

51378[/snapback]

да.. интересно.. :)

как похожи всё-таки названия

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Саи Рам! :)

В том, что слова похожи нет ничего удивительного. Русский язык относится к индоевропейской семье языков.

Nnoel все предыдущие фразы на телугу или что-то из хинди?

НамастЭ - точно на хинди. На юге Индии говорят по-другому

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все примеры из русско-телугу разговорника. Но некоторые слова одинаковые во всех индийских наречиях. Хинди - это вообще язык-салат, собранный из разных языков Индии так, чтобы хотя бы часть из слов понимали все индусы, потому что в каждом штате говорят на своем языке. На телугу, например, говорят в Андхра-Прадеш и Уттар-Прадеш, немного - в Карнатаке, а официально - только в Андхра-Прадеш. В соседней Керале уже говорят на другом языке. Мы например столкнулись с тем, что в Майсуре не понимали Бангалорского шофера - устно! И в этом смысле, на Юге действительно говорят по-другому, потому что Андхра-Прадеш все-таки не совсем на юге. Вообще-то хорошо бы, если бы кто-то здесь действительтно знал этот язык, потому что все, что я пишу, еще придется проверить, преэжде чем с уверенностью учить этому кого-то... Пока что все фразы - на всякий пожарный :)

Вот, обещала написать числительные:

Сколько? = енни?

ноль = суннА

один = вокати

два = ренду

три = мУду

четыре = нАлугу

пять = айду

шесть = Ару

семь = Еду

восемь = енимиди

девять = томмиди

десять = пади

одиннадцать = пада-конду

двенадцать = пан-ненду

тринадцать = пада-мУду

четырнадцать = пад-нАлугу

пятнадцать = пади-хЭну

шестнадцать = пада-хАру

семнадцать = пади-хЭду

восемнадцать = падд-енимиди

девятнадцать = пан-доммиди

двадцать = иравай

двадцать один = иравай вокати

двадцать два = иравай рэнду

тридцать = муппхай

сорок = налабхай

пятьдесят = Ябхай

шестьдесят= аравай

семьдесят = деббхай

восемьдесят = енабхай

девяносто = томбхай

сто = ванда

сто один = нУта вокати

сто двадцать один = нУта иравай вокати

двести = рэнду вандалу

триста = мУу вандалу

четыреста = нАлугу вандалу

пятьсот = айду вандалу

шестьсот = Ару вандалу

семьсот = Еду вандалу

восемьсот = енимиди вандалу

девятьсот = томмиди вандалу

тысяча = вэйи

десять тысяч = пади вЭлу

сто тысяч = лакша

миллион = пади лакшалу

1988 = пан-доммиди вандала енабхай енимиди

пара = джата

десяток = пади

сто процентов = нУти-ки нУру щАтам

половина = сагам

треть = мУдО ванту

четверть = нАлгО ванту

тринадцатый = пада-мУда-ва-ди

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...
Флейта-Позвоночник

О!Телугу почти также мило звучит, как финский!Мне нравится!

А кстати в разгорниках почему-то нигде нет фразы "Я тебя люблю"...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 11 месяцев спустя...

Саи Рам!Насколько я знаю,телугу относится к дравидской группе языков,в эту группу в т.ч. входит язык австралийских аборигенов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...

Родство языков - это отдельная тема для беседы. Русский и хинди - тоже родственники:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 7 лет спустя...
Елена Волкова

Сегодня в разделе жалоб появилась замечательная жалоба неизвестного гостя :)

Он, судя по всему, написал, как правильно на телугу "я тебя люблю" 

 

Для меня эта фраза вдруг прозвучала обращением к каждому человеку не только нашего форума...а всем-всем, кто даже не знает о Свами...

 

Нену нинну премистенанну.... Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ... Всегда и во всех обстоятельствах, со всеми твоими тараканами в голове и несовершенствами... С тем, что ты скрываешь от других, может, и от себя, и даже с тем в тебе, о существовании чего ты и не догадываешься... Но ты ВСЕГДА любим! Знай это! Помни это! 

Всегда Твой Свами...

 

Получилось типа ченнелинга :). Но от чистого сердца, дорогие человеки! 

Спасибо гостю за жалобу! Побольше бы таких жалоб :)))

Саи Рам

post-2514-0-40608700-1430777637_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 года спустя...

Правильно я понимаю, чтобы отвязались попрошайки нужно говорить им "ПО"?

  • Нравится 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Насколько я понимаю, 'по'  - это грубо 'уйди', типа 'пошел вон'. Можно найти другие варианты, Свами учит нас не грубить и стараться видеть бога в каждом. :)

  • Нравится 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не знаю на счет "по" - не слышал. Но во всей Индии прекрасно понимают: "чело!" с ударением на последний слог. Что в переводе с хинди значит "Пошли"/"Пошел" и не несет негативного контекста.

  • Нравится 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...