Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

25 января 2013, пятница

Танцевальное подношение Кучипуди*…

post-2364-0-07628500-1359187872_thumb.jpg

На скользком мраморном полу перед Святая Святых, бывшим свидетелем многих талантливых выступлений преданных за долгие годы, он танцевал легко и весело, поставив свои ноги на острые края медной тарелки, предлагая Лотосным Стопам Бхагавана уникальную танцевальную программу.

post-2364-0-14182000-1359187881_thumb.jpg

Выступал артист Калаимамани Махавапедди Мурти (Kalaimamani Mahavapeddi Murthy), известный исполнитель Кучипуди*, а поводом было танцевальное подношение Лотосным Стопам Бхагавана «Саи Нритья Санганам» в исполнении танцевальной группы студентов из Шри Сатья Саи Института Высшего Образования (SSSIHL), кампуса Прашанти Нилаям.

post-2364-0-25838300-1359187882_thumb.jpg

Научившись у учителя тонкостям Кучипуди, классического танца Андхра, танцоры из Прашанти вместе со своим «гуру» в центре весело танцевали в течение часа, представив некоторые избранные номера прошлой эры.

post-2364-0-19698800-1359187883_thumb.jpg

В то время как разносторонний подвижный артист танцевал, повернувшись лицом к Святая Святых и сосредоточив на нём всё своё внимание, группа из двадцати студентов исполнила семь тематически переплетавшихся танцев.

post-2364-0-06969100-1359187884_thumb.jpg

Начав с умилостивления Господа Ганеши, рассказав два известных эпизода из легенд, Шри Мурти вместе с группой своих учеников представил затем Космический Танец, основанный на композиции Шанкарачарьи «Бхадже Вишванатхам…», после которого был представлен интересный эпизод о преданности Кришне «Курал Ондрум Иллаи…», известная композиция С. Раджагопалачарьи.

post-2364-0-04371300-1359187885_thumb.jpg

После этого был показан танец на медной тарелке под музыку Пт. Равишанкара, затем прозвучало известное Аннамачарья Крити «Брахмамоккаде…». Предпоследний танец исполнялся под композицию Шанкарачарьи «Бхаджа Говиндам…», и последний номер, завершивший программу, был исполнен в духе преданности Бхагавану под «Саи Тере Чаранон Мейн Коти Пранам…».

post-2364-0-99556400-1359187885_thumb.jpg

По окончании выступления вице-канцлер поздравил и одарил разностороннего артиста. Программа продолжилась пением бхаджанов и завершилась в 18:15 предложением Мангала арати.

post-2364-0-95785000-1359187896_thumb.jpg

Калаимамани Махавапедди Мурти имел уникальное благословение выступать в непосредственном Божественном Присутствии, принимая участие в программе празднования 70-летия Шри Сатья Саи Бабы.

Паломники из Дели и округа столицы представят вечером 26 января 2013 музыкальную программу, подготовленную в рамках Парти Ятры 2013.

Самаста Локаа Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!

Источник: http://www.theprasanthireporter.org/2013/01/kuchipudi-dance-offering/

* Кучипу́ди – вид классического индийского танца (штат Андхра-Прадеш, Индия), вид танцевальной драмы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

26 января 2013, суббота

Музыкальное подношение Дели NCR

Когда вся страна праздновала 64-ю годовщину Дня Республики, преданные из Дели и Национального Столичного Региона (NCR – National Capital Region) в этот вечер здесь, в Прашанти Нилаям, представили Лотосным Стопам Бхагавана программу религиозных и патриотических песен, подготовленную в рамках их трёхдневной Парти Ятры (паломничества в Путтапарти).

post-2364-0-93366500-1359267931_thumb.jpg

Программа началась в 17:00 краткой вступительной речью Шри Джатиндера Чима, президента Шри Сатья Саи Сева организации Дели и NCR. Выражая глубокую благодарность Бхагавану за возможность, Шри Чима перечислил некоторые из проектов служения, выполняемые организацией, а затем пригласил Шри Прасада Рао, IAS* (в отставке), секретаря Шри Сатья Саи Центрального Траста, выступить с речью по случаю Дня Республики.

Сказав о величии Прашанти Нилаям – центра Санатана Дхармы, Шри Прасад Рао вкратце изложил историю становления Индии республикой 64 года назад 26 января 1950. Затем Шри Прасад, ссылаясь на Конституционную Декларацию 1950, провозгласившую страну Суверенной Социалистической Демократической Извечной Республикой (Sovereign Socialist Democratic Secular Republic), объяснил каждое слово, подчёркивая «истинное» значение, ссылаясь на учения Бхагавана. Шри Прасад Рао закончил свою речь, призывая преданных вновь посвятить себя тому, чтобы сделать Индию сильной и извечной в соответствии изначальной декларацией, принятой во время её становления республикой.

Отражая учения Бхагавана – пусть существуют разные веры, и пусть Его слава воспевается на различных языках – молодёжь из NCR Дели представила затем музыкальное подношение, составленное из религиозных и патриотических песен, исполненных на разных языках.

post-2364-0-54276300-1359267945_thumb.jpg

Молодёжь начала выступления с умилостивления Ганеши, исполнив песнь «Ом Гам Ганапатае Намаха…», после которой прозвучала версия композиции Рабиндраната Тагора на языке телугу. Следующим было исполнено каввали, за ним последовал Шабад из Священного Гуру Грантх Сахиба (Holy Guru Granth Saheb), воспевающий Единство Бога. Затем была исполнена песнь «Арадж Суно Мери Саинатх Джи…», которую сменила композиция Тагора на языке бенгали, исполненная в честь Дня Республики. «Хей Гиридхара Гопала…», красивый бхаджан, посвящённый Кришне, обильно освящённый тем, что Сам Бхагаван исполнял его много раз по различным поводам, стал предпоследним номером, этот бхаджан был исполнен в стиле Саи. Последней прозвучала песня на хинди «Саи Дхей…, Саи Дхей…, Саи Дхей…» – мольба благословить их жить для Него всегда…

post-2364-0-50767200-1359267944_thumb.jpg

В соответствии с праздником певшие мужчины были одеты в белые костюмы, на их шеи были надеты красно-зелёные шарфы, их одежда символизировала государственный трёхцветный флаг.

post-2364-0-36961600-1359267946_thumb.jpg

Программа продолжилась пением бхаджанов, всем артистам подарили одежду, а затем все паломники сфотографировались. По случаю Национального Дня Республики ученики начальной школы представили свои тематические поделки, сделанные специально к этому дню. Программа закончилась в 18:30 предложением Мангала арати.

post-2364-0-49194800-1359267955_thumb.jpg

post-2364-0-23370200-1359267956_thumb.jpg

Самаста Локаа Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!

Источник: http://www.theprasanthireporter.org/2013/01/musical-offering-by-delhi-ncr/

* IAS – Indian Armed Forces – Индийские Вооружённые Силы

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 октября 2012, воскресенье

Социально-фантастический спектакль Шри Сатья Саи Общего госпиталя…

Празднуя 57-ю годовщину Шри Сатья Саи Общего госпиталя, врачи и средний медицинский персонал представили здесь, в Прашанти Нилаям, социально-фантастический спектакль на телегу, называвшийся «Дехо Девалайяха».

«Дехо Девалайяха», социально-фантастический спектакль в исполнении группы из Общего госпиталя, был основан на истории трансформации прототипа современного человека, склонного к притягательностям мира фантазий и не обращавшего внимание на своё здоровье. Этот спектакль на телугу стал красочным просвещающим и увеселительным зрелищем для большой аудитории, собравшейся в этот вечер.

27.01.2013 Радио Саи поместило видео спектакля Дехо Девалаяха, представленного персоналом Шри Сатья Саи общего госпиталя 21.10.2012.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

25 января 2013, пятница

Танцевальное подношение Кучипуди*…

На скользком мраморном полу перед Святая Святых, бывшим свидетелем многих талантливых выступлений преданных за долгие годы, он танцевал легко и весело, поставив свои ноги на острые края медной тарелки, предлагая Лотосным Стопам Бхагавана уникальную танцевальную программу.

27.01.2013 Радио Саи поместило видео танцевальной программы "Нритья Сангамам", представленной 25.01.2013

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

×
×
  • Создать...