Мудрецы совершали яджны и яги, чтобы обрести власть над своими чувствами. Настоящая природа и смысл яджны - это преодоление всех наших злых склонностей и бросание их в огонь жертвоприношения. Это описывается как бхутабали. Слово бхутабали было неправильно истолковано, и некоторые люди думают, что оно означает жертвоприношение животных, и это привело к порочным практикам. Это неправильный путь. Бали означает налог. Сегодня мы платим налоги на нашу собственность, на наши дома и на наш доход. Но цель взимания налогов в старину отличалось от цели взимания налогов сегодня. В наши дни налоги собирают часто, но их незаконно присваивают власть имущие. Налоги старины использовались для дальнейшего улучшения и увеличения благосостояния людей. Там, где не было водоснабжения, они давали воду, там, где не было дорог, строили дороги. Принося в жертву Богу все свои злые склонности, мы получаем благословение тем, в чем человек остро нуждается в этом мире, а также тем, что находится за пределами человека. (Глава 17, Летние ливни в Вриндаване, 1972)
-БАБА
Скрытый текст
Date: Saturday, March 6, 2021
THOUGHT FOR THE DAY
The sages used to perform yagnas and yagas for gaining mastery over their senses. The real nature and meaning of a yagna is the overcoming of all our evil tendencies, and throwing them into the fire of sacrifice. This is described as bhutabali. The word bhutabali has been misinterpreted and some people think it means animal sacrifice and this has given rise to evil practices. This is not the right way. Bali means tax. Today we are paying taxes on our property, on our houses and on our income. But the intention of levying taxes in the olden times was different from the intention of taxing today. Today taxes are often collected but misappropriated by people in power. Taxes of olden days were used to further improve and increase the welfare of the people. Where there was no water supply, they used to provide water; where there were no roads, they used to build roads. By sacrificing all our evil tendencies to God, we are blessed with what man badly needs in this world as well as what is beyond man. (Ch 17, Summer Showers in Brindavan, 1972)