Развивайте в себе ощущение радости от того, что другие радостны, и огорчения от того, что окружающие опечалены. Пусть вашим сердцем движет сочувствие. Но необходимо преобразовать радость и печаль в служение, это не должны быть просто эмоции. Принцип равенства демонстрируется не тем, что вы носите такое же одеяние, что и остальные, это было бы очень просто. Это лишь внешнее единообразие. Каким образом все равны? Все равны в том смысле, что все имеют в себе одно и то же Божественное сознание (Чайтанья). Когда восходит солнце, не все лотосы расцветают, лишь созревшие бутоны раскрывают свои лепестки. Другие ждут своего часа. То же относится и к людям. Различия существуют в силу незрелости, хотя в конечном итоге все плоды должны однажды созреть и упасть. Всем существам суждено достичь Цели, как бы медленно они ни продвигались, и какой бы петляющей ни была их дорога! (Божественное выступление 23 апреля 1961 г.)
Скрытый текст
Date: Monday, January 30, 2017
THOUGHT FOR THE DAY
Practice the attitude of joy when others are joyful and of grief when others around you are aggrieved. Let your heart move in empathy. But the joy and grief have to be translated into service; they should not be mere emotions. It is not by your wearing the same 'bush coat' that all others wear that you should demonstrate the principle of equality; that is very easy. That is external uniformity. How are all equal? All are equal, because they all have the same Divine Consciousness (Chaitanya) within them. When the Sun rises, not all lotuses in the lake bloom; only the grown buds open their petals. The others await their time. It is the same with people. Differences do exist because of un-ripeness, though all fruits have to ripen and fall someday. Every being has to reach the Goal, however slow they walk or however circuitous their road is! (Divine Discourse, Apr 23, 1961)
-BABA